1
00:00:01,101 --> 00:00:04,435
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

2
00:00:04,444 --> 00:00:05,378
911 operator.

3
00:00:05,445 --> 00:00:07,029
What's the nature of your call?

4
00:00:07,029 --> 00:00:09,248
- WOMAN 1: <i>Help! Someone's trying to run me off the road.</i>
- (TIRES SQUEALING)

5
00:00:09,316 --> 00:00:10,883
Ma'am, what is your location?

6
00:00:10,951 --> 00:00:12,885
WOMAN 1: <i>I'm on the West
Side highway. Please hurry!</i>

7
00:00:12,953 --> 00:00:14,921
Stay calm. We're tracking your position.

8
00:00:14,988 --> 00:00:17,190
Police are en route. Can
you pullover somewhere safe?

9
00:00:17,257 --> 00:00:18,824
- WOMAN 1: <i>He's going kill me. Please.</i>
- (CRASHING)

10
00:00:18,892 --> 00:00:20,793
Ma'am? Are you there?

11
00:00:21,461 --> 00:00:22,695
WOMAN 1: (ON PHONE) <i>They're going kill me!</i>

12
00:00:22,763 --> 00:00:24,764
Sounds like road rage gone extreme.

13
00:00:25,332 --> 00:00:27,199
Motorcycle in the background.

14
00:00:27,201 --> 00:00:29,502
Could be bikers just ran
our vic off the road.

15
00:00:29,569 --> 00:00:31,671
No tire tracks? No skid marks?

16
00:00:31,738 --> 00:00:32,905
Happens all the time.

17
00:00:32,973 --> 00:00:35,675
Drivers panic and floor the
gas instead of the brake,

18
00:00:35,742 --> 00:00:36,842
end up with this.

19
00:00:37,744 --> 00:00:40,413
But, detectives, what does the name,

20
00:00:40,481 --> 00:00:42,014
Terrence Van Doren mean to you?

21
00:00:42,216 --> 00:00:45,251
Van Doren, publisher of <i>The New York Ledger.</i>

22
00:00:45,319 --> 00:00:46,986
- Right?
- That's the one.

23
00:00:47,054 --> 00:00:49,956
Hedge fund hero got bored making billions.

24
00:00:50,023 --> 00:00:52,858
Bought a third string tabloid
on the verge of bankruptcy.

25
00:00:52,926 --> 00:00:54,093
Turned it profitable.

26
00:00:54,161 --> 00:00:55,661
Vehicle is registered to him.

27
00:00:55,729 --> 00:00:57,096
Purse inside, not so much.

28
00:00:57,164 --> 00:00:59,332
The car owner is either messier than me,

29
00:00:59,399 --> 00:01:02,602
or New Yorkers are using the
river as their garbage can.

30
00:01:02,669 --> 00:01:05,004
No car owner is messier than you.

31
00:01:05,072 --> 00:01:06,472
Uh-huh. Thank you.

32
00:01:06,540 --> 00:01:07,940
(SIREN WAILING)

33
00:01:08,008 --> 00:01:09,342
(WHISPERING) Oh, what have we got.

34
00:01:09,409 --> 00:01:11,310
No phone.

35
00:01:11,745 --> 00:01:13,279
Probably at the bottom of the river.

36
00:01:15,516 --> 00:01:16,582
Ah.

37
00:01:18,118 --> 00:01:19,919
Isabel Van Doren.

38
00:01:19,987 --> 00:01:22,121
Presumably the rich guy's wife

39
00:01:22,189 --> 00:01:23,856
and our 911 caller.

40
00:01:23,924 --> 00:01:26,292
Now we know that the lead story
is in tomorrow's <i>Ledger,</i> huh?

41
00:01:26,360 --> 00:01:30,329
More likely in the obituaries.

42
00:01:30,397 --> 00:01:33,099
Looks like hair and scalp in the windshield.

43
00:01:33,166 --> 00:01:34,367
We got divers searching,

44
00:01:34,434 --> 00:01:36,569
but in these currents the body
could have easily drifted.

45
00:01:36,870 --> 00:01:41,173
I am guessing DNA will
confirm Isabel as our driver.

46
00:01:45,178 --> 00:01:46,679
TERRENCE: I left for work at 4:00 a.m.

47
00:01:46,847 --> 00:01:48,281
I didn't even kiss her goodbye.

48
00:01:48,348 --> 00:01:51,150
Mr. Van Doren, why was
Isabel on the road so early?

49
00:01:51,218 --> 00:01:52,919
I don't know, um...

50
00:01:53,520 --> 00:01:57,056
Erin? This is Erin James.
Isabel's personal assistant.

51
00:01:57,124 --> 00:01:58,991
Isabel had a board meeting in the city

52
00:01:59,059 --> 00:02:00,226
at the family's charity foundation.

53
00:02:00,294 --> 00:02:03,162
We support a lot of
programs for at-risk youth

54
00:02:03,230 --> 00:02:04,697
and women's rights, the arts.

55
00:02:04,765 --> 00:02:05,798
Thank you, Erin.

56
00:02:05,866 --> 00:02:07,333
Uh, I'd like a moment with the detectives.

57
00:02:09,269 --> 00:02:11,070
Do you have any leads on the car

58
00:02:11,138 --> 00:02:12,305
that ran Isabel off the road?

59
00:02:12,372 --> 00:02:13,906
Nothing solid.

60
00:02:13,974 --> 00:02:15,908
Although it does appear that
a motorcycle was involved.

61
00:02:15,976 --> 00:02:16,909
A motorcycle?

62
00:02:17,945 --> 00:02:19,712
- This wasn't an accident.
- What makes you say that?

63
00:02:19,780 --> 00:02:21,314
Two weeks ago <i>The Ledger</i> ran an expose

64
00:02:21,381 --> 00:02:22,715
on motorcycle flash mobs.

65
00:02:22,783 --> 00:02:23,983
Gangs, usually.

66
00:02:24,051 --> 00:02:26,385
They run illegal high-speed
races in the city streets.

67
00:02:26,453 --> 00:02:28,087
One of my reporters
embedded to get the story,

68
00:02:28,155 --> 00:02:29,589
and after it ran, I got death-threats.

69
00:02:30,023 --> 00:02:31,290
Why would they target Isabel?

70
00:02:31,358 --> 00:02:32,658
She was driving your car.

71
00:02:32,726 --> 00:02:33,826
It was dark.

72
00:02:33,894 --> 00:02:35,761
They may have thought it
was you behind the wheel.

73
00:02:37,698 --> 00:02:38,764
Oh!

74
00:02:40,000 --> 00:02:43,936
Oh, God! Her car was in the shop,
and I told her to take my SUV.

75
00:02:44,004 --> 00:02:45,705
This isn't happening.

76
00:02:45,772 --> 00:02:48,074
We will need access to that reporter.

77
00:02:48,141 --> 00:02:50,576
Of course, I...

78
00:02:50,644 --> 00:02:52,745
I can have my staff connect you.

79
00:02:52,813 --> 00:02:55,214
You just find who did this.

80
00:02:55,282 --> 00:02:56,282
Please.

81
00:03:00,687 --> 00:03:03,122
You went to Terrence Van
Doren's house without me?

82
00:03:03,190 --> 00:03:05,158
I demand intel on this, square
footage and the decor.

83
00:03:05,225 --> 00:03:06,659
- Go!
- Obsessed much?

84
00:03:06,727 --> 00:03:09,362
Oh, yeah. Only since his house was
featured on <i>Architecture and Decor.</i>

85
00:03:09,429 --> 00:03:12,131
When I was 15, the other boys
had their dirty magazines,

86
00:03:12,900 --> 00:03:14,834
- and I had mine.
- (CHUCKLING)

87
00:03:14,902 --> 00:03:17,503
Oh! BTWs, <i>The Ledger</i> reporter
sent over all of his research

88
00:03:17,571 --> 00:03:18,804
on the motorcycle flash mobs.

89
00:03:18,872 --> 00:03:20,239
Meredith hit on something.

90
00:03:20,607 --> 00:03:22,475
MEREDITH: Not your old-school Hell's Angels.

91
00:03:22,543 --> 00:03:24,544
These guys are desk-jockeys, dentists,

92
00:03:24,611 --> 00:03:26,112
techies working out their agression.

93
00:03:26,179 --> 00:03:28,314
It's like cosplay for wannabe bikers.

94
00:03:28,382 --> 00:03:29,815
More like <i>Fight Club</i> on wheels.

95
00:03:29,883 --> 00:03:30,950
MEREDITH: And just as secretive.

96
00:03:31,018 --> 00:03:32,451
Meet-ups are posted to Snapchat,

97
00:03:32,519 --> 00:03:34,220
messages last for 10
seconds then auto-delete.

98
00:03:36,523 --> 00:03:37,723
There's a ride today in Queens.

99
00:03:37,791 --> 00:03:40,426
Perfect chance for me to
blow-out the pipes on my Harley.

100
00:03:40,627 --> 00:03:43,296
Hey, slow down easier rider.
You're still recovering.

101
00:03:43,363 --> 00:03:45,298
You are not going anywhere near your Harley.

102
00:03:45,365 --> 00:03:46,399
No, I can still ride.

103
00:03:46,466 --> 00:03:48,534
We're talking crotch-rockets not fat boys.

104
00:03:48,969 --> 00:03:50,536
And I can bet a pay check,

105
00:03:50,604 --> 00:03:51,637
I look better in leathers.

106
00:03:52,039 --> 00:03:53,105
(SOFTLY) Yeah.

107
00:03:57,845 --> 00:03:59,979
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

108
00:04:02,316 --> 00:04:04,183
(ENGINE REVVING)

109
00:04:05,986 --> 00:04:07,053
(MAN WHISTLING)

110
00:04:09,423 --> 00:04:10,489
MAN 1: Yeah.

111
00:04:10,624 --> 00:04:12,892
Nice ride. What is it? 1200ccs?

112
00:04:13,627 --> 00:04:14,961
More than you can handle.

113
00:04:15,028 --> 00:04:16,128
Who do you ride with?

114
00:04:16,196 --> 00:04:17,597
Whoever can keep up with me.

115
00:04:17,664 --> 00:04:18,731
MAN 2: Whoo.

116
00:04:25,305 --> 00:04:26,506
(REVVING)

117
00:04:32,012 --> 00:04:34,447
Trailing units, keep
yourselves under the radar.

118
00:04:34,515 --> 00:04:35,915
Bose, nice and easy.

119
00:04:35,983 --> 00:04:37,984
Just back-off, blend in.

120
00:04:38,051 --> 00:04:39,385
MEREDITH: <i>Copy that, Dad.</i>

121
00:04:39,453 --> 00:04:40,553
(REVVING)

122
00:04:42,356 --> 00:04:44,156
- (TIRES SCREECHING)
- Whoa!

123
00:04:44,224 --> 00:04:45,725
What the hell, man?

124
00:04:45,792 --> 00:04:47,426
Wow! Speaking of dads,

125
00:04:47,494 --> 00:04:50,062
that Flanders over there, just
got himself in some hot water.

126
00:04:50,130 --> 00:04:52,331
Hey, look where you're
going. Get out of my way.

127
00:04:52,399 --> 00:04:54,167
MEREDITH: <i>Yeah. We got a situation.</i>

128
00:04:55,269 --> 00:04:56,335
MAN 3: Hey!

129
00:04:57,004 --> 00:04:58,070
(TIRES SCREECHING)

130
00:05:04,678 --> 00:05:05,912
MEREDITH: <i>So much for blending.</i>

131
00:05:05,979 --> 00:05:07,113
BILLY SOTO: <i>It's all right.
We got you covered.</i>

132
00:05:07,180 --> 00:05:08,347
Let's calm this down.

133
00:05:08,415 --> 00:05:09,348
(WOMAN WHIMPERING)

134
00:05:12,553 --> 00:05:13,986
(WOMAN SCREAMING)

135
00:05:14,254 --> 00:05:15,321
(GRUNTS)

136
00:05:16,023 --> 00:05:17,757
<i>- Or not.</i>
- NYPD!

137
00:05:17,825 --> 00:05:18,758
(SIRENS WAILING)

138
00:05:24,264 --> 00:05:26,332
You're going down, idiot.

139
00:05:26,567 --> 00:05:28,467
(THEME SONG PLAYING)

140
00:05:28,719 --> 00:05:35,291
Synced by emmasan
www.addic7ed.com

141
00:05:41,957 --> 00:05:43,491
I know, I was all jacked up on adrenaline

142
00:05:43,959 --> 00:05:44,925
and I lost control.

143
00:05:44,993 --> 00:05:45,960
According to <i>The Ledger,</i> that's standard

144
00:05:46,027 --> 00:05:47,261
operating procedure for you and your crew.

145
00:05:47,263 --> 00:05:48,963
- That article was just mean and...
- So you sent

146
00:05:49,030 --> 00:05:50,564
death-threats to Terrence Van Doren

147
00:05:50,632 --> 00:05:52,433
and then ran his car into the Hudson

148
00:05:52,501 --> 00:05:54,001
with Isabel Van Doren inside.

149
00:05:54,069 --> 00:05:56,170
I was in bed with my wife
when that crash happened.

150
00:05:56,238 --> 00:05:57,538
- You can ask her.
- We will.

151
00:05:59,749 --> 00:06:01,550
Maybe one of your biker buddies

152
00:06:01,618 --> 00:06:03,318
wanted some highway justice, huh?

153
00:06:03,386 --> 00:06:05,220
They all did, but not with violence.

154
00:06:05,288 --> 00:06:06,955
- Then how?
- Legally.

155
00:06:07,023 --> 00:06:10,926
We filed a $10 million liable lawsuit
against Van Doren and his paper.

156
00:06:11,194 --> 00:06:13,228
It does put motive into question.

157
00:06:13,296 --> 00:06:14,196
The lawsuit is legit, too.

158
00:06:15,298 --> 00:06:16,765
My buddy at Columbia Journalism
thinks that these guys

159
00:06:16,833 --> 00:06:18,600
will win pay out from <i>The Ledger.</i>

160
00:06:18,668 --> 00:06:21,937
Which means attacking Van Doren
would only ruin their case.

161
00:06:22,005 --> 00:06:23,639
So who else would have a motive?

162
00:06:23,706 --> 00:06:25,135
Crew of weekend bikers

163
00:06:25,135 --> 00:06:27,251
can't be the only people
<i>The Ledger's</i> pissed off.

164
00:06:27,251 --> 00:06:28,546
Van Doren's a real crusader.

165
00:06:28,546 --> 00:06:31,123
He's gone after hate groups, slum-lords,

166
00:06:31,123 --> 00:06:33,517
even poor, defenseless plastic bags.

167
00:06:33,517 --> 00:06:35,343
Ralph Nader with his own tabloid.

168
00:06:35,343 --> 00:06:37,008
LAURA: Anyone of his enemies

169
00:06:37,008 --> 00:06:38,759
could've run Isabel off the road,

170
00:06:38,759 --> 00:06:42,532
knowing that the bikers were
low-hanging fruit as suspects.

171
00:06:42,532 --> 00:06:44,089
I don't hate that theory.

172
00:06:44,089 --> 00:06:46,001
- I'm touched.
- (SIGHS)

173
00:06:46,001 --> 00:06:47,981
The bikers are facing assault charges,

174
00:06:47,981 --> 00:06:49,232
so they're not going anywhere.

175
00:06:49,232 --> 00:06:51,001
Meantime, find out who else

176
00:06:51,001 --> 00:06:53,387
has stopped sending Van
Doren Christmas cards.

177
00:06:53,387 --> 00:06:54,522
We'll hit <i>The Ledger.</i>

178
00:06:55,663 --> 00:06:58,114
I... Ah, you will hit <i>The Ledger</i> solo.

179
00:06:58,411 --> 00:07:00,016
Wait, wait. Hold on.

180
00:07:00,016 --> 00:07:01,647
I know how to handle Van Doren.

181
00:07:01,647 --> 00:07:05,183
- Kid gloves...
- Santiani speak, Diamond listen.

182
00:07:05,183 --> 00:07:08,208
Your kid gloves have a
nasty habit of slipping off

183
00:07:08,208 --> 00:07:11,546
and leaving fingerprints all over
messes that I have to clean up.

184
00:07:11,546 --> 00:07:14,062
I want my squad on Van Doren's good side,

185
00:07:14,062 --> 00:07:16,320
and off the front page.

186
00:07:16,320 --> 00:07:18,427
Roger that. Right?

187
00:07:19,025 --> 00:07:20,593
Of course.

188
00:07:21,958 --> 00:07:23,123
Right.

189
00:07:26,394 --> 00:07:27,627
(DOOR CLOSING)

190
00:07:31,889 --> 00:07:32,768
Good morning.

191
00:07:33,958 --> 00:07:36,290
Detective. Is there news?

192
00:07:36,290 --> 00:07:38,679
Uh, I'm sorry. Nothing yet.

193
00:07:38,679 --> 00:07:41,059
We just had a few follow-up questions.

194
00:07:41,059 --> 00:07:43,800
I was surprised when your office
said that you were coming in today.

195
00:07:44,184 --> 00:07:46,065
Well, I had to get out of the house.

196
00:07:46,407 --> 00:07:48,146
I need to write Isabel's obituary.

197
00:07:48,204 --> 00:07:49,546
She was an amazing woman.

198
00:07:49,546 --> 00:07:51,387
She devoted her life to helping others.

199
00:07:51,387 --> 00:07:54,300
And I want to give her the
tribute that she deserves.

200
00:07:54,300 --> 00:07:57,750
We had heard that maybe you
weren't as well-loved as your wife.

201
00:07:57,750 --> 00:07:58,913
It's true.

202
00:07:59,171 --> 00:08:00,701
I run hard-hitting stories.

203
00:08:00,701 --> 00:08:03,493
So death-threats have become
an occupational hazard.

204
00:08:03,493 --> 00:08:05,430
You have records of all those threats?

205
00:08:05,473 --> 00:08:07,991
- Beth, can you help him with this?
- Of course.

206
00:08:08,879 --> 00:08:10,580
I need to get upstairs.

207
00:08:10,580 --> 00:08:12,143
Thank you, Detective.

208
00:08:13,906 --> 00:08:16,743
I have every piece of hate
mail digitally archived.

209
00:08:16,814 --> 00:08:18,934
I can put them on a
flash-drive, message it over,

210
00:08:18,934 --> 00:08:19,859
you'll have it in a hour.

211
00:08:19,859 --> 00:08:22,013
You sure keep your hate
mail highly organized.

212
00:08:22,013 --> 00:08:24,131
(CHUCKLING) Well, we get quite a lot

213
00:08:24,173 --> 00:08:26,629
I've been with Mr. Van Doren 14 years.

214
00:08:26,629 --> 00:08:30,072
He's brilliant, but polarizing.

215
00:08:30,072 --> 00:08:31,766
- I can relate.
- (LAUGHING)

216
00:08:31,766 --> 00:08:34,036
And I'm sure your files are impeccable,

217
00:08:34,036 --> 00:08:35,623
but can you save me the reading time

218
00:08:35,623 --> 00:08:37,925
and tell me who would
make the top of your list?

219
00:08:37,925 --> 00:08:39,184
(SIGHS)

220
00:08:39,547 --> 00:08:42,177
Probably Wilson Becker.

221
00:08:42,177 --> 00:08:44,123
Mrs. Van Doren's brother.

222
00:08:44,123 --> 00:08:46,935
We heard that Isabel didn't
have any living family.

223
00:08:46,935 --> 00:08:50,095
Uh-uh, no. The first Mrs. Van Doren, Claire.

224
00:08:50,137 --> 00:08:52,059
Her brother is a drunk.

225
00:08:52,117 --> 00:08:54,827
He ties one on and sends
the nastiest emails.

226
00:08:54,827 --> 00:08:56,613
What's his issue with your boss?

227
00:08:56,819 --> 00:09:00,150
His sister drowned, and
he's never gotten over it.

228
00:09:00,194 --> 00:09:02,153
He blames Mr. Van Doren.

229
00:09:02,652 --> 00:09:04,835
Don't believe a word that bastard says.

230
00:09:04,835 --> 00:09:06,720
Van Doren murdered my sister.

231
00:09:06,720 --> 00:09:09,485
That accusation might
carry a tad bit more weight

232
00:09:09,533 --> 00:09:11,771
if you weren't half way
through a sixth pack, Wilson.

233
00:09:11,771 --> 00:09:13,219
Try getting through the day sober

234
00:09:13,219 --> 00:09:16,170
after a rich bastard kills
your sister and walks.

235
00:09:16,246 --> 00:09:17,975
Why don't you tell me about Claire.

236
00:09:17,975 --> 00:09:19,666
She was a great kid. (SIGHS)

237
00:09:20,212 --> 00:09:24,216
Sweet, smart, beautiful.

238
00:09:24,259 --> 00:09:26,285
She was only 19 when she met Van Doren.

239
00:09:26,285 --> 00:09:27,800
Then he cut her off from us.

240
00:09:27,800 --> 00:09:30,776
We could only visit once
a year at the holidays.

241
00:09:30,794 --> 00:09:32,167
He was cruel.

242
00:09:32,681 --> 00:09:35,836
Nothing she did was right or good enough.

243
00:09:35,911 --> 00:09:37,655
Classic controlling behavior.

244
00:09:38,185 --> 00:09:40,342
Did he ever hurt Claire?

245
00:09:40,657 --> 00:09:44,087
Last time I saw her, I
dropped in, unannounced.

246
00:09:44,153 --> 00:09:45,795
She had all this makeup on.

247
00:09:45,795 --> 00:09:49,695
Underneath, I could see, uh, bruises and...

248
00:09:50,206 --> 00:09:52,240
(SIGHS) Black eye.

249
00:09:52,282 --> 00:09:54,487
She said she fell off a horse and...

250
00:09:54,533 --> 00:09:56,387
- But you didn't buy it.
- Would you?

251
00:09:56,387 --> 00:09:58,068
I begged her to leave.

252
00:09:58,068 --> 00:10:00,332
Then Van Doren came home, threw me out.

253
00:10:00,332 --> 00:10:02,523
A week later, I got a call.

254
00:10:02,523 --> 00:10:05,052
Claire went kayaking. Drowned.

255
00:10:05,052 --> 00:10:06,857
Body was never found.

256
00:10:07,121 --> 00:10:08,688
Sounds familiar.

257
00:10:08,726 --> 00:10:09,936
Was the case investigated?

258
00:10:09,936 --> 00:10:11,250
For about five minutes.

259
00:10:11,250 --> 00:10:13,579
They, of course, ruled
her death an accident,

260
00:10:13,579 --> 00:10:14,902
but it wasn't.

261
00:10:14,902 --> 00:10:17,120
I know he killed her.

262
00:10:19,270 --> 00:10:21,618
I bet he killed the new wife, too.

263
00:10:21,688 --> 00:10:24,148
Don't let him get away with murder, again.

264
00:10:27,967 --> 00:10:30,817
Okay, well, no alibi, but no motive.

265
00:10:30,851 --> 00:10:32,367
Forget Van Doren's enemies.

266
00:10:32,367 --> 00:10:34,754
What if, instead, Van Doren himself

267
00:10:34,754 --> 00:10:36,294
hired a group of renegade bikers

268
00:10:36,294 --> 00:10:38,100
to run Isabel into the river?

269
00:10:38,162 --> 00:10:40,777
That would look like revenge
for <i>The Ledger</i> expose,

270
00:10:40,777 --> 00:10:43,995
and Van Doren would be the
sympathetic widower again.

271
00:10:43,995 --> 00:10:45,054
It's way risky.

272
00:10:45,098 --> 00:10:48,116
How can Van Doren be sure that the bikers
would keep their mouth shut afterwards?

273
00:10:48,164 --> 00:10:50,841
- Blackmail? Bribery?
- Or none of the above.

274
00:10:50,841 --> 00:10:52,433
- Meaning?
- Meaning,

275
00:10:52,433 --> 00:10:54,220
what if there were no bikers?

276
00:10:54,220 --> 00:10:57,026
I've been reviewing the
audio from the 911 call,

277
00:10:57,026 --> 00:11:00,540
trying to identify the makes and
models of the approaching motorcycles

278
00:11:00,540 --> 00:11:02,427
based on engine-pitch and timbre.

279
00:11:02,427 --> 00:11:04,586
Listen to this.

280
00:11:04,633 --> 00:11:06,247
(ENGINE REVVING)

281
00:11:06,293 --> 00:11:07,716
ISABEL: <i>They're gonna kill me, please!</i>

282
00:11:07,716 --> 00:11:09,322
- (CRASHING)
- That's a distinctive...

283
00:11:09,364 --> 00:11:10,514
Pitch and timbre.

284
00:11:10,514 --> 00:11:12,710
As a matter of fact it is.
It's manufactured.

285
00:11:12,710 --> 00:11:15,646
Which now makes me believe
everything the 911 operator

286
00:11:15,646 --> 00:11:17,464
heard in this call is a sound effect.

287
00:11:17,512 --> 00:11:19,349
But her fear sounds pretty real.

288
00:11:19,349 --> 00:11:21,937
Audi compression, digital
distortion, auto-tune.

289
00:11:21,937 --> 00:11:23,701
Okay, no real motorcycles.

290
00:11:23,701 --> 00:11:24,952
No real distressed calls.

291
00:11:24,952 --> 00:11:27,421
No body, but real blood.

292
00:11:27,421 --> 00:11:29,188
Real scalp and hair fragments.

293
00:11:29,188 --> 00:11:31,011
So what the hell happened?

294
00:11:31,011 --> 00:11:33,159
- Mostly likely explanation?
- Please.

295
00:11:33,159 --> 00:11:34,526
He killed her first,

296
00:11:34,526 --> 00:11:36,210
and then staged the crash.

297
00:11:36,260 --> 00:11:39,111
Anyone can probably figure
out how to auto-tune.

298
00:11:39,111 --> 00:11:42,323
Even edit together some
sentences lifted off voicemails,

299
00:11:42,323 --> 00:11:45,796
but this car went into
the water at full-speed.

300
00:11:45,796 --> 00:11:48,770
So, how the hell did Van Doren manage that?

301
00:11:48,770 --> 00:11:50,439
Son of a bitch.

302
00:11:50,439 --> 00:11:51,201
Excuse me?

303
00:11:51,201 --> 00:11:53,449
Not you. The plastic bag.

304
00:11:54,282 --> 00:11:57,455
<i>There was a zip-lock bag
down by the accelerator.</i>

305
00:11:57,536 --> 00:12:00,001
My Volvo's full of them, the kid's snack.

306
00:12:00,001 --> 00:12:02,426
I assumed that it was Isabel's garbage

307
00:12:02,426 --> 00:12:03,757
or the river's garbage.

308
00:12:03,757 --> 00:12:07,422
What if it had been filled with ice?

309
00:12:07,422 --> 00:12:09,211
The weight of which could've been used

310
00:12:09,211 --> 00:12:10,909
to hold down the accelerator.

311
00:12:10,909 --> 00:12:14,086
And the proof would have melted
in the water before we found it.

312
00:12:14,086 --> 00:12:15,070
That's what I was going to say,

313
00:12:15,070 --> 00:12:18,016
but it's fine that you said it out loud.

314
00:12:18,016 --> 00:12:20,299
So, Van Doren kills Isabel,

315
00:12:20,345 --> 00:12:22,533
puts her in the driver's
seat, rigs the accelerator.

316
00:12:22,533 --> 00:12:26,411
Then calls 911 on her
phone, plays the fake call,

317
00:12:26,411 --> 00:12:28,748
while the SUV runs right off the road

318
00:12:28,748 --> 00:12:30,259
and then he just walks away.

319
00:12:30,259 --> 00:12:31,955
Where does he go next?

320
00:12:32,019 --> 00:12:35,148
Van Doren had to go
somewhere after the crash.

321
00:12:36,534 --> 00:12:38,850
There, on the river.

322
00:12:38,912 --> 00:12:40,886
You think that Van Doren swam away?

323
00:12:40,919 --> 00:12:41,847
No.

324
00:12:41,847 --> 00:12:44,907
But, maybe, he took a taxi.

325
00:12:46,726 --> 00:12:49,777
Try a gondolier up river if you're
looking for a romantic ride.

326
00:12:50,143 --> 00:12:51,945
Strictly platonic.

327
00:12:52,216 --> 00:12:53,674
Tell us about your routes.

328
00:12:53,674 --> 00:12:55,760
Uh, ferry service all day long.

329
00:12:56,387 --> 00:12:57,674
Party-boats at night.

330
00:12:57,674 --> 00:12:59,167
What about the mornings? Early?

331
00:12:59,167 --> 00:13:00,687
Just to the Red Hook IKEA.

332
00:13:00,687 --> 00:13:02,095
Usually starts at 8:00 a.m.

333
00:13:02,095 --> 00:13:04,472
But there's a sale this
week. First ferry at 6:00.

334
00:13:04,472 --> 00:13:05,844
If you like meatballs for breakfast.

335
00:13:05,844 --> 00:13:08,041
Did he take your early ferry yesterday?

336
00:13:08,483 --> 00:13:10,634
Nope. The only early birds were women.

337
00:13:13,994 --> 00:13:16,349
Was she one of your early birds?

338
00:13:16,922 --> 00:13:18,969
Oh, yeah, I remember her.

339
00:13:19,010 --> 00:13:21,599
She looked awful sad for someone
going on a shopping spree.

340
00:13:22,959 --> 00:13:24,772
The accident was staged though, right?

341
00:13:24,772 --> 00:13:26,496
But not by Terrence Van Doren.

342
00:13:26,707 --> 00:13:29,328
Isabel faked her own death.

343
00:13:41,515 --> 00:13:45,209
Who knew so many people
hit IKEA before dawn?

344
00:13:45,233 --> 00:13:47,727
It's a good crowd for Isabel to get lost in.

345
00:13:47,758 --> 00:13:50,088
Why did she need to run in the first place?

346
00:13:50,088 --> 00:13:53,617
Well, Van Doren abused his first
wife, odds are he beat Isabel.

347
00:13:54,093 --> 00:13:56,329
Yes! There's Isabel.

348
00:13:56,329 --> 00:13:59,033
Going with the classic
ball-cap and shades look.

349
00:13:59,072 --> 00:14:00,526
Finds her ride...

350
00:14:00,547 --> 00:14:03,942
No plates. No APB's. Clever, Isabel.

351
00:14:03,942 --> 00:14:06,359
Yeah, and in such a neat little bow.

352
00:14:06,359 --> 00:14:08,506
You tied it, almost afraid to pull it.

353
00:14:08,506 --> 00:14:09,769
Your footage shows a woman,

354
00:14:09,769 --> 00:14:12,671
but I'm sorry to say it's
not definitively Isabel.

355
00:14:13,413 --> 00:14:15,882
I thought our health plan covered vision.

356
00:14:16,249 --> 00:14:19,699
The strongest evidence we have is
the DNA from the car's windshield.

357
00:14:19,699 --> 00:14:21,116
Which matches Isabel.

358
00:14:21,116 --> 00:14:22,558
Chances are she's underwater.

359
00:14:22,558 --> 00:14:23,927
What if I'm right?

360
00:14:24,184 --> 00:14:25,307
It's a bad habit of mine.

361
00:14:25,307 --> 00:14:26,952
Okay, let's say you're right.

362
00:14:26,952 --> 00:14:30,607
Why search for a woman who took
desperate measures to disappear?

363
00:14:30,645 --> 00:14:32,233
Because it's hard to disappear.

364
00:14:32,233 --> 00:14:35,550
If Isabel slips up even once, Van Doren's
got all the resources to find her,

365
00:14:35,588 --> 00:14:37,462
Isabel must have thought
her life was in danger.

366
00:14:37,498 --> 00:14:39,520
We find her first. We keep her alive.

367
00:14:39,520 --> 00:14:40,892
SANTIANI: Yeah, but about Van Doren,

368
00:14:40,892 --> 00:14:42,983
we've only got the word of
a drunk with an axe to grind

369
00:14:42,983 --> 00:14:44,246
that he hit his first wife.

370
00:14:44,246 --> 00:14:46,731
And no proof that he abused Isabel.

371
00:14:46,731 --> 00:14:48,355
You want to take that risk?

372
00:14:48,355 --> 00:14:50,175
You may not be aware that

373
00:14:50,213 --> 00:14:53,544
domestic violence batterers
view their wives as property,

374
00:14:53,544 --> 00:14:55,690
which is why lethality skyrockets

375
00:14:55,719 --> 00:14:57,588
when women try to leave.

376
00:14:58,465 --> 00:14:59,739
Heads-up.

377
00:15:00,477 --> 00:15:01,803
- She's right there.
- Thank you.

378
00:15:01,803 --> 00:15:04,225
You must be Captain Santiani.

379
00:15:05,475 --> 00:15:07,309
I'd like a word, if I may.

380
00:15:08,883 --> 00:15:10,352
I won't waste your time.

381
00:15:10,352 --> 00:15:13,483
Your detectives are failing to
properly investigate my wife's death.

382
00:15:13,483 --> 00:15:15,378
May I ask how you concluded that?

383
00:15:15,400 --> 00:15:18,311
Sources tell me that they spoke
to my former brother-in-law.

384
00:15:18,311 --> 00:15:19,146
Well, yes.

385
00:15:19,146 --> 00:15:22,073
We are interviewing all the
individuals who threatened you.

386
00:15:22,073 --> 00:15:24,639
Well, but instead of
threatening him, like a suspect,

387
00:15:24,639 --> 00:15:28,771
they indulged his lunatic conspiracy theories
about my first wife's disappearance.

388
00:15:28,771 --> 00:15:30,306
They're merely being thorough.

389
00:15:30,306 --> 00:15:32,727
Wilson is in and out of rehab.

390
00:15:33,533 --> 00:15:35,373
He believes in UFOs.

391
00:15:35,373 --> 00:15:39,634
He's a sad, unreliable
witness with an agenda.

392
00:15:40,563 --> 00:15:42,199
How's Isabel's case progressing?

393
00:15:42,199 --> 00:15:43,983
We are actively pursuing leads...

394
00:15:43,983 --> 00:15:46,221
I decode double-speak for a living.

395
00:15:46,827 --> 00:15:48,467
You've got nothing.

396
00:15:48,494 --> 00:15:50,572
I preferred if the case was reassigned.

397
00:15:50,609 --> 00:15:52,218
Get some fresh eyes on the matter.

398
00:15:52,218 --> 00:15:53,740
If that's a problem for you,

399
00:15:53,778 --> 00:15:56,439
I am happy to call Police
Commissioner McTier.

400
00:15:56,439 --> 00:15:58,832
No need. I will look into your concerns

401
00:15:58,832 --> 00:16:03,493
and take immediate action if my
team has done anything improper.

402
00:16:03,939 --> 00:16:05,731
Please keep me in the loop.

403
00:16:06,919 --> 00:16:09,824
I'll be sure to tell McTier what
an excellent job you're doing.

404
00:16:16,468 --> 00:16:18,015
Hello. Eavesdrop much?

405
00:16:18,015 --> 00:16:20,997
I never thought I'd see
you kowtow to the 1%.

406
00:16:20,997 --> 00:16:23,395
(SCOFFS) Save it. I just bought you time.

407
00:16:23,435 --> 00:16:25,880
Well, you and Laura think
that Isabel's alive,

408
00:16:25,880 --> 00:16:28,539
then find her and keep her safe.

409
00:16:29,437 --> 00:16:30,813
LAURA: <i>Tell me more about Isabel.</i>

410
00:16:30,813 --> 00:16:33,126
I was hired to help her navigate

411
00:16:33,126 --> 00:16:36,181
through the shark-infested waters
of the Greenwich social circle.

412
00:16:36,181 --> 00:16:38,341
But to be honest, I couldn't help much.

413
00:16:38,341 --> 00:16:39,211
Why not?

414
00:16:39,211 --> 00:16:41,003
The ladies who lunge are super judgy.

415
00:16:41,254 --> 00:16:44,220
The boss gave Isabel an
unlimited budget for clothes.

416
00:16:44,562 --> 00:16:47,162
I took her to fashion week,
introduced her to designers,

417
00:16:47,162 --> 00:16:49,954
but she was more into jeans and t-shirts.

418
00:16:50,491 --> 00:16:53,027
- I approve.
- Mr. Van Doren didn't.

419
00:16:53,027 --> 00:16:56,402
He wanted her to look
perfect and show her off.

420
00:16:56,434 --> 00:17:00,285
Did his need for perfection cause
any problems in the marriage?

421
00:17:00,325 --> 00:17:03,326
Yes. You talked to the
drunk ex brother-in-law?

422
00:17:03,326 --> 00:17:05,140
I'm only interested in your opinion.

423
00:17:05,140 --> 00:17:07,227
I was with the Van Doren's 24/7.

424
00:17:07,227 --> 00:17:09,674
Take it from me, he loved his wives.

425
00:17:09,674 --> 00:17:10,738
Adored his mom.

426
00:17:10,760 --> 00:17:12,354
She died last year,

427
00:17:12,583 --> 00:17:14,733
he still visits her grave every week.

428
00:17:14,733 --> 00:17:15,957
And, like they say,

429
00:17:15,957 --> 00:17:18,344
"If you want to know what
kind of husband a man makes,

430
00:17:18,725 --> 00:17:20,321
"look at how he treats his mother."

431
00:17:20,321 --> 00:17:21,742
So you were with Isabel every day.

432
00:17:21,777 --> 00:17:23,065
She must have confided in you.

433
00:17:23,065 --> 00:17:25,293
Oh, I'm staff, not her BFF.

434
00:17:25,293 --> 00:17:28,318
So, if she tried to go
there, I shut it down.

435
00:17:28,318 --> 00:17:31,580
- So who were her friends?
- Sad to say, but no one, really.

436
00:17:31,603 --> 00:17:34,993
I mean, she had a busy social
life, but they were his friends.

437
00:17:34,993 --> 00:17:36,670
- She must have been lonely.
- She was.

438
00:17:36,670 --> 00:17:38,520
I suggested volunteering.

439
00:17:38,520 --> 00:17:40,022
Hoped she'd make friends,

440
00:17:40,022 --> 00:17:42,401
but instead of doing junior league,

441
00:17:42,401 --> 00:17:44,989
she chose a storefront women's
rights place in the city.

442
00:17:45,018 --> 00:17:47,505
As you can imagine, hanging
out with agro-feminist

443
00:17:47,505 --> 00:17:49,942
didn't boost her popularity in Greenwich.

444
00:17:49,978 --> 00:17:52,762
Well, we agro-feminists
like to stick together.

445
00:17:53,211 --> 00:17:55,548
So, where did she volunteer?

446
00:17:56,198 --> 00:17:58,222
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

447
00:17:58,823 --> 00:18:01,446
The Stuyvesant Women's
Center is a one-stop shop.

448
00:18:01,446 --> 00:18:03,641
Everything from counseling, job training,

449
00:18:03,641 --> 00:18:05,153
domestic violence shelter,

450
00:18:05,153 --> 00:18:07,348
emergency day care for working moms.

451
00:18:07,377 --> 00:18:09,277
- Please take my children.
- (LAUGHING)

452
00:18:09,310 --> 00:18:10,417
I hear you.

453
00:18:10,417 --> 00:18:12,113
Now, how can I help the NYPD?

454
00:18:12,153 --> 00:18:14,195
Ms. Williams, you were
close with Isabel Van Doren?

455
00:18:14,195 --> 00:18:15,871
Yeah, she was our biggest donor.

456
00:18:16,175 --> 00:18:18,100
I was devastated when I heard the news.

457
00:18:18,100 --> 00:18:21,127
And were you devastated when she
told you that her husband beat her?

458
00:18:22,942 --> 00:18:23,891
I'm sorry?

459
00:18:23,891 --> 00:18:25,809
She had no friends. She was lonely.

460
00:18:25,809 --> 00:18:27,647
Isolated by a controlling husband.

461
00:18:27,647 --> 00:18:31,004
Everyone in her life was
on Van Doren's payroll.

462
00:18:31,749 --> 00:18:33,402
Except you.

463
00:18:33,434 --> 00:18:34,934
I only know what you know.

464
00:18:34,934 --> 00:18:37,529
Isabel Van Doren had
enough money to bankroll

465
00:18:37,529 --> 00:18:39,904
any charity in the Tri-state area.

466
00:18:39,904 --> 00:18:43,229
She chose this one. I think
it was a cry for help.

467
00:18:43,229 --> 00:18:44,899
Okay, I'm sorry, but I can't help you.

468
00:18:44,935 --> 00:18:46,803
I never betray a client's confidence.

469
00:18:46,803 --> 00:18:48,409
JAKE: And face an obstruction charge?

470
00:18:48,409 --> 00:18:50,401
We know Isabel faked her own death.

471
00:18:50,437 --> 00:18:51,984
Now, if you hold out on us,

472
00:18:52,015 --> 00:18:54,331
your arrest will jeopardize your work here.

473
00:18:54,331 --> 00:18:58,197
If we find Isabel, she could
help us put Van Doren away.

474
00:18:58,526 --> 00:19:01,031
She won't have to hide
for the rest of her life.

475
00:19:03,404 --> 00:19:04,645
Lock me up if you want,

476
00:19:04,645 --> 00:19:06,458
I'm not compromising my clients.

477
00:19:06,458 --> 00:19:07,538
We're the good guys.

478
00:19:07,538 --> 00:19:09,128
Everybody says that.

479
00:19:09,156 --> 00:19:11,214
You know what, if I were on the run,

480
00:19:11,214 --> 00:19:13,829
you would be the type of
woman I would trust, too.

481
00:19:13,829 --> 00:19:16,188
WOMAN 2: Samantha, can
I get a hand over here?

482
00:19:19,899 --> 00:19:21,518
(PHONE RINGING)

483
00:19:21,518 --> 00:19:22,912
- Max...
- MAX: <i>Yes, ma'am?</i>

484
00:19:22,912 --> 00:19:26,610
I want you to do a credit card
check on Samantha Williams,

485
00:19:26,610 --> 00:19:29,164
director of the Stuyvesant Women's Center.

486
00:19:29,164 --> 00:19:31,652
I have a feeling she rented a truck.

487
00:19:31,652 --> 00:19:32,932
MAX: <i>Copy that.</i>

488
00:19:33,570 --> 00:19:35,374
- Damn, I'm good.
- What did you find?

489
00:19:35,405 --> 00:19:36,570
Isabel covered her tracks well,

490
00:19:36,690 --> 00:19:39,206
but Samantha Williams
is strictly an amateur.

491
00:19:39,206 --> 00:19:40,920
Direct link from her petty cash account

492
00:19:40,920 --> 00:19:42,864
to a U-Haul knock-off in The Bronx.

493
00:19:42,864 --> 00:19:44,043
Rented a box truck.

494
00:19:44,043 --> 00:19:46,468
Just like the one Isabel got
into at the IKEA parking lot.

495
00:19:46,507 --> 00:19:49,406
Yep, and the rental site has
shamefully weak security,

496
00:19:49,406 --> 00:19:51,380
so I might just be able to hack their GPS.

497
00:19:51,380 --> 00:19:53,399
Work fast. Mamma's holding on line two.

498
00:19:53,399 --> 00:19:55,694
Laura. Freudian.

499
00:19:56,980 --> 00:19:59,770
One step closer to Isabel,
and locking up Van Doren.

500
00:19:59,791 --> 00:20:00,764
MEREDITH: What a scumbag.

501
00:20:00,764 --> 00:20:02,562
What is it about marriage
that makes men change

502
00:20:02,562 --> 00:20:05,176
and turn into possessive, angry SOBs?

503
00:20:05,176 --> 00:20:07,282
There are lots of good marriages.

504
00:20:07,526 --> 00:20:10,060
We just don't get called out to those.

505
00:20:10,430 --> 00:20:11,942
I've been a bridesmaid six times,

506
00:20:11,942 --> 00:20:13,682
and all the marriages flamed out.

507
00:20:13,682 --> 00:20:16,315
It's like men see wedding
rings as tiny handcuffs,

508
00:20:16,315 --> 00:20:17,826
and they all got to be Houdini.

509
00:20:18,724 --> 00:20:20,538
- Hey, it's me.
- Tell me you got something.

510
00:20:20,574 --> 00:20:23,116
Like the last position of the
box truck before it was returned?

511
00:20:23,116 --> 00:20:25,654
Off the Van Wyck Expressway,
close to the airport.

512
00:20:25,654 --> 00:20:27,734
Isabel wouldn't risk airport security.

513
00:20:27,939 --> 00:20:30,273
Are there any low-rent motels on that strip?

514
00:20:30,308 --> 00:20:31,290
Yup, a couple.

515
00:20:31,323 --> 00:20:34,270
<i>Search for a female guest,
who checked-in two days ago,</i>

516
00:20:34,309 --> 00:20:36,476
traveling alone, paying cash.

517
00:20:36,476 --> 00:20:37,601
Okay.

518
00:20:39,062 --> 00:20:40,942
Let's get a head start out
to Queens while she traces.

519
00:20:40,942 --> 00:20:42,110
I'll go. (SIGHING)

520
00:20:42,110 --> 00:20:44,443
She's a battered woman,
if we want her to open up,

521
00:20:44,443 --> 00:20:45,624
I'd go alone.

522
00:20:46,108 --> 00:20:49,023
Trust me. It's a woman to woman thing.

523
00:20:55,413 --> 00:20:55,930
LAURA: I'm here.

524
00:20:55,930 --> 00:20:58,224
MEREDITH: <i>Unit 103 is a
woman who meets our profile.</i>

525
00:20:58,406 --> 00:21:01,517
- She gave us a name Marie Spartali.
<i>- Sounds familiar.</i>

526
00:21:01,547 --> 00:21:05,554
According to Max, she was the greatest
female pre-Raphaelite painter.

527
00:21:05,707 --> 00:21:08,736
Just the pseudonym an art
history major would choose.

528
00:21:09,880 --> 00:21:12,060
(KNOCK ON THE DOOR)

529
00:21:13,273 --> 00:21:14,948
Isabel?

530
00:21:14,990 --> 00:21:17,184
It's detective Laura Diamond, NYPD.

531
00:21:17,184 --> 00:21:18,530
Can we talk?

532
00:21:20,762 --> 00:21:22,166
(GUN COCKS)

533
00:21:23,439 --> 00:21:26,086
Come in, Detective. Now.

534
00:21:37,850 --> 00:21:39,287
Don't think I don't know how to shoot this.

535
00:21:39,287 --> 00:21:41,194
Hunting is one of my
husband's favorite hobbies.

536
00:21:41,194 --> 00:21:43,464
I'm on your side, Isabel. I'm a cop.

537
00:21:43,464 --> 00:21:45,974
My husband has a lot of people
on his payroll including cops.

538
00:21:46,004 --> 00:21:46,895
Not this one.

539
00:21:46,895 --> 00:21:48,150
Forgive me if I don't take your word for it.

540
00:21:48,150 --> 00:21:49,571
- You don't know Terrence.
- But I know

541
00:21:49,571 --> 00:21:51,938
that batterers are charming and kind.

542
00:21:51,975 --> 00:21:55,223
Until the monster comes
out behind closed doors.

543
00:21:55,534 --> 00:21:57,219
He must have done something brutal

544
00:21:57,219 --> 00:21:58,907
to make you think that faking your own death

545
00:21:58,907 --> 00:22:00,895
- was the only way out.
- He was going to kill me.

546
00:22:00,930 --> 00:22:02,083
I believe you, which is why

547
00:22:02,083 --> 00:22:03,616
we didn't tell him you're alive.

548
00:22:03,984 --> 00:22:05,586
But if I go missing,

549
00:22:05,586 --> 00:22:09,316
the entire NYPD will be looking for me.

550
00:22:09,516 --> 00:22:11,715
And he will find out that you're not dead.

551
00:22:12,577 --> 00:22:15,502
Put the gun down, Isabel.

552
00:22:16,879 --> 00:22:18,694
You have to trust me.

553
00:22:22,017 --> 00:22:23,374
(GUN RATCHETING)

554
00:22:25,055 --> 00:22:28,098
I came to New York, I... After college.

555
00:22:28,384 --> 00:22:31,109
My parents had just died.
I didn't know anyone.

556
00:22:31,431 --> 00:22:33,181
- You must've been lonely.
- Yeah.

557
00:22:33,181 --> 00:22:35,939
Well, I was lost and Terrence found me.

558
00:22:36,161 --> 00:22:38,074
And swept me off my feet.

559
00:22:38,105 --> 00:22:40,330
But, nothing I did was ever good enough.

560
00:22:40,370 --> 00:22:42,227
He started punishing me.

561
00:22:42,252 --> 00:22:43,915
- He was violent?
- Started small.

562
00:22:43,944 --> 00:22:47,044
Like a pinch, a slap. The sex got rougher.

563
00:22:47,044 --> 00:22:49,900
Angrier. If I even spoke to a man.

564
00:22:49,931 --> 00:22:52,123
He would accuse me of cheating.

565
00:22:53,910 --> 00:22:56,560
And then he started to beat me.

566
00:22:56,591 --> 00:22:57,832
Never where it would show.

567
00:22:57,832 --> 00:22:58,923
Did you tell anyone?

568
00:22:58,923 --> 00:22:59,857
Who could I tell?

569
00:22:59,887 --> 00:23:01,660
- You could have called the police.
- Uh-huh.

570
00:23:01,660 --> 00:23:04,308
My husband plays golf with
the police commissioner.

571
00:23:04,490 --> 00:23:06,375
- And the Mayor.
- (SIGHING)

572
00:23:06,375 --> 00:23:07,512
I was trapped.

573
00:23:07,512 --> 00:23:10,137
Until you became so desperate,
you formulated this plan.

574
00:23:10,175 --> 00:23:11,581
Last month, I was in his study

575
00:23:12,022 --> 00:23:13,892
<i>I was looking for a pen on his desk.</i>

576
00:23:13,927 --> 00:23:16,269
<i>He was so secretive about his finances</i>

577
00:23:16,269 --> 00:23:17,938
<i>that when I saw a folder</i>

578
00:23:17,938 --> 00:23:20,067
- he'd left out.
- You snooped.

579
00:23:21,143 --> 00:23:23,705
Who wouldn't? What'd you find out?

580
00:23:24,735 --> 00:23:28,424
<i>That his secretary, Beth, had a huge salary</i>

581
00:23:28,424 --> 00:23:30,481
and he bought her a condo.

582
00:23:30,535 --> 00:23:31,995
So, you assumed they were having an affair.

583
00:23:31,995 --> 00:23:34,226
After all the time he'd
accused me of cheating,

584
00:23:34,264 --> 00:23:35,583
I told him I wanted a divorce.

585
00:23:35,583 --> 00:23:36,864
And he lost it.

586
00:23:37,104 --> 00:23:38,942
<i>He kicked me till I passed out.</i>

587
00:23:39,633 --> 00:23:41,964
When I came to, he kicked me again,

588
00:23:41,964 --> 00:23:43,706
for crying.

589
00:23:46,804 --> 00:23:48,000
(SNIFFLES)

590
00:23:49,963 --> 00:23:51,489
I knew he'd kill me.

591
00:23:51,489 --> 00:23:52,478
Did he threaten to?

592
00:23:52,478 --> 00:23:54,286
He said, Claire asked for a divorce

593
00:23:54,286 --> 00:23:56,393
in the same room and look
what happened to her.

594
00:23:56,877 --> 00:23:58,895
Pretty close to admitting
he had committed a murder.

595
00:23:58,930 --> 00:24:00,232
That's when I knew I had to go.

596
00:24:00,232 --> 00:24:02,270
But, I'd never pull off hiding from him.

597
00:24:02,270 --> 00:24:03,610
So, you had to be dead.

598
00:24:04,381 --> 00:24:05,560
You did a good job.

599
00:24:05,560 --> 00:24:08,619
The 911 called the DNA
on the broken windshield.

600
00:24:08,652 --> 00:24:11,165
Oh, yeah. I thought that would convince him.

601
00:24:11,201 --> 00:24:12,468
It did.

602
00:24:12,505 --> 00:24:14,602
There is a better way for you to be safe.

603
00:24:15,010 --> 00:24:16,250
How?

604
00:24:16,250 --> 00:24:18,001
Go back and testify.

605
00:24:18,001 --> 00:24:20,031
I will put him away for
what he's done to you.

606
00:24:20,031 --> 00:24:21,239
You don't know my husband.

607
00:24:21,239 --> 00:24:22,467
Five minutes after you arrest him

608
00:24:22,467 --> 00:24:23,583
he'll be back on the street.

609
00:24:23,583 --> 00:24:25,136
He'll kill me and he'll destroy you.

610
00:24:25,136 --> 00:24:27,102
- I'm not afraid of him.
- I think you should be.

611
00:24:30,227 --> 00:24:31,600
So...

612
00:24:31,600 --> 00:24:33,509
This is my only chance to start over.

613
00:24:33,509 --> 00:24:35,891
Please don't make me go back.

614
00:24:37,728 --> 00:24:40,132
Okay. I won't.

615
00:24:40,705 --> 00:24:42,561
I'll find a way to take him down.

616
00:24:43,308 --> 00:24:44,734
For good.

617
00:24:44,765 --> 00:24:46,332
He'll be behind bars.

618
00:24:46,443 --> 00:24:48,412
And you will have your life back.

619
00:24:49,299 --> 00:24:50,610
I promise.

620
00:24:54,242 --> 00:24:55,628
Maybe you should have brought Isabel in.

621
00:24:55,628 --> 00:24:56,932
Faking her death isn't a crime

622
00:24:56,965 --> 00:24:58,943
unless you try to profit from it.

623
00:24:58,943 --> 00:25:01,903
Yeah. But, attempting murder
of a police officer is.

624
00:25:01,903 --> 00:25:03,163
Isabel wasn't going to hurt me.

625
00:25:03,197 --> 00:25:05,561
She aimed a shotgun at your chest.

626
00:25:05,561 --> 00:25:06,999
Only you and I know that

627
00:25:06,999 --> 00:25:09,428
and don't even think about telling Santiani.

628
00:25:09,428 --> 00:25:11,346
She is a material witness.

629
00:25:11,380 --> 00:25:12,938
She should be in protective custody.

630
00:25:12,938 --> 00:25:14,148
She's safe for now.

631
00:25:14,148 --> 00:25:17,151
But I promised her that I would
put Van Doren behind bars.

632
00:25:17,151 --> 00:25:18,950
By what? Arresting him for beating her?

633
00:25:18,950 --> 00:25:20,491
First time domestic violence offender

634
00:25:20,491 --> 00:25:23,018
gets probation and anger management

635
00:25:23,018 --> 00:25:25,144
and that's when he's not rich and powerful.

636
00:25:25,144 --> 00:25:26,687
And the alternative is?

637
00:25:26,687 --> 00:25:28,835
We prove Van Doren killed his first wife.

638
00:25:28,867 --> 00:25:31,353
He'll get life and Isabel
will get a second chance.

639
00:25:31,391 --> 00:25:32,913
But how do we prove that?

640
00:25:32,952 --> 00:25:34,509
I'm working on that.

641
00:25:35,335 --> 00:25:36,405
<i>Voila.</i>

642
00:25:36,421 --> 00:25:38,350
From my stash of real-estate porn.

643
00:25:38,350 --> 00:25:40,541
Casa Van Doren circuit 2003.

644
00:25:40,758 --> 00:25:41,562
LAURA: Wow.

645
00:25:41,562 --> 00:25:43,279
Photos were taken before Claire died

646
00:25:43,309 --> 00:25:44,869
the place hasn't changed a bit.

647
00:25:44,909 --> 00:25:45,981
Yeah, why mess with perfection?

648
00:25:46,019 --> 00:25:47,734
That chesterfield-sofa is to die for.

649
00:25:47,734 --> 00:25:50,280
Oh, and Greenwich PD
finally coughed up the file

650
00:25:50,280 --> 00:25:51,719
on the kayak mishap.

651
00:25:53,826 --> 00:25:56,213
We do more interviews for a missing dog.

652
00:25:56,213 --> 00:25:57,947
Van Doren could have killed her anywhere.

653
00:25:57,983 --> 00:25:59,586
Buried the body. Then, called the police

654
00:25:59,608 --> 00:26:01,182
with that phony drowning story.

655
00:26:01,182 --> 00:26:03,670
Greenwich PD did one interview.

656
00:26:03,670 --> 00:26:05,364
Van Doren's secretary, Beth,

657
00:26:05,387 --> 00:26:08,646
who claims she saw Claire
heading out in a kayak

658
00:26:08,646 --> 00:26:11,223
when she showed up to get
some documents signed.

659
00:26:11,223 --> 00:26:12,327
(SNICKERS)

660
00:26:12,625 --> 00:26:16,019
The money Van Doren gave Beth was a payoff

661
00:26:17,066 --> 00:26:19,641
for her lie about seeing Claire.

662
00:26:19,641 --> 00:26:21,566
If we break Beth, we've got him.

663
00:26:21,566 --> 00:26:23,131
Let me take a shot at her.

664
00:26:23,131 --> 00:26:25,271
It's a man-woman thing.

665
00:26:33,651 --> 00:26:34,830
Detective Broderick.

666
00:26:34,830 --> 00:26:36,964
Was that information
that I gave you helpful?

667
00:26:36,964 --> 00:26:37,877
Very.

668
00:26:37,877 --> 00:26:39,649
I just have a few more questions.

669
00:26:39,649 --> 00:26:41,578
Can I give you a lift down to the precinct?

670
00:26:41,578 --> 00:26:43,588
I have to be back here at the crack of dawn.

671
00:26:43,588 --> 00:26:44,733
Maybe in the morning.

672
00:26:44,733 --> 00:26:46,039
You can go home if you want.

673
00:26:46,039 --> 00:26:47,161
But I'll be back tomorrow.

674
00:26:47,161 --> 00:26:49,842
You can't walk away from
a murder investigation.

675
00:26:50,262 --> 00:26:51,875
You can't think I had something to do

676
00:26:51,912 --> 00:26:53,194
with Isabel's death.

677
00:26:53,194 --> 00:26:55,058
Not Isabel. Claire Van Doren.

678
00:26:55,058 --> 00:26:57,142
- That was an accident.
- That was a lie.

679
00:26:57,142 --> 00:26:58,843
Which, Greenwich cops bought

680
00:26:58,843 --> 00:27:00,871
because you swore you saw Claire

681
00:27:00,871 --> 00:27:02,333
head out in a kayak.

682
00:27:02,333 --> 00:27:03,632
I, um...

683
00:27:04,590 --> 00:27:07,754
Mr. Van Doren wouldn't want me
discussing his private life with you.

684
00:27:07,791 --> 00:27:09,665
Yeah, because he pays you for your silence.

685
00:27:09,665 --> 00:27:12,164
Six figure salary,
million dollar apartment...

686
00:27:12,164 --> 00:27:14,376
- He's a generous man.
- He is a killer.

687
00:27:14,731 --> 00:27:16,878
And you know it. Whose side are you on?

688
00:27:16,878 --> 00:27:19,145
Your jack-hole boss or two women

689
00:27:19,182 --> 00:27:20,704
whose lives he took?

690
00:27:20,704 --> 00:27:22,066
He couldn't have killed Claire.

691
00:27:22,066 --> 00:27:24,375
- He loved her.
- He beat her.

692
00:27:24,413 --> 00:27:26,604
Just like he beat Isabel. We have proof.

693
00:27:26,620 --> 00:27:29,413
Now, you're going down as
an accessory after the fact,

694
00:27:29,413 --> 00:27:31,514
unless you change your story right now.

695
00:27:31,514 --> 00:27:33,529
Tell me the truth.

696
00:27:34,070 --> 00:27:36,652
Did you see Claire that day or not?

697
00:27:38,596 --> 00:27:39,830
No.

698
00:27:40,187 --> 00:27:41,240
But he swore to me...

699
00:27:41,240 --> 00:27:43,150
Don't say another word.

700
00:27:43,187 --> 00:27:44,931
Breach the confidentiality
agreement you signed

701
00:27:44,931 --> 00:27:45,936
and you lose everything.

702
00:27:45,936 --> 00:27:47,922
The detective said he
was going to arrest me.

703
00:27:47,943 --> 00:27:49,270
If he had enough for an arrest

704
00:27:49,270 --> 00:27:50,660
you'd be in handcuffs already.

705
00:27:50,697 --> 00:27:51,768
David Ackerman,

706
00:27:51,768 --> 00:27:53,209
house counsel for <i>The Ledger.</i>

707
00:27:53,209 --> 00:27:55,969
And unless you have a
warrant, you're trespassing.

708
00:27:55,969 --> 00:27:57,028
Am I, now?

709
00:27:57,066 --> 00:27:58,894
I could arrest you for
obstruction this minute.

710
00:27:58,894 --> 00:27:59,805
You failed to appreciate

711
00:27:59,805 --> 00:28:02,045
how grave the consequences
for your actions could be.

712
00:28:02,045 --> 00:28:04,343
Let me warn you one last time, Detective.

713
00:28:04,343 --> 00:28:06,321
- Stand down.
- Screw you, Ackerman.

714
00:28:06,354 --> 00:28:07,566
And screw Van Doren.

715
00:28:07,602 --> 00:28:10,262
He is a wife beating killer
hiding behind his millions.

716
00:28:10,262 --> 00:28:12,076
(CHUCKLES) Thanks. You've
just given me grounds

717
00:28:12,076 --> 00:28:13,837
for a defamation lawsuit.

718
00:28:13,837 --> 00:28:16,658
Opening the door to a thorough investigation

719
00:28:16,658 --> 00:28:17,647
of the Second Precinct.

720
00:28:17,647 --> 00:28:19,327
Including your detective ex-wife.

721
00:28:19,610 --> 00:28:21,612
She's a public menace.

722
00:28:21,933 --> 00:28:23,362
And in this political climate

723
00:28:23,362 --> 00:28:25,818
there's a low threshold
for police misconduct.

724
00:28:25,818 --> 00:28:28,108
Your client can't intimidate
his way out of a murder rap,

725
00:28:28,108 --> 00:28:29,216
no matter how rich he is.

726
00:28:29,251 --> 00:28:30,715
Escort him out. Now!

727
00:28:30,746 --> 00:28:32,610
I can find my own way.

728
00:28:43,887 --> 00:28:45,150
Eat.

729
00:28:45,810 --> 00:28:47,979
First thing tomorrow,
we pick up the secretary.

730
00:28:48,014 --> 00:28:49,369
Van Doren has to be stopped.

731
00:28:49,369 --> 00:28:51,996
The rich and powerful need to be
handled differently or they walk.

732
00:28:52,033 --> 00:28:54,392
Ted Kennedy never did
time for Chappaquiddick.

733
00:28:54,392 --> 00:28:56,747
OJ went to prison for burglary.

734
00:28:56,784 --> 00:28:59,071
- I didn't work those cases.
- (DOORBELL RINGS)

735
00:28:59,367 --> 00:29:00,614
Did you order yourself a pizza?

736
00:29:00,614 --> 00:29:02,746
No. But, this is gonna get ugly.

737
00:29:02,746 --> 00:29:04,735
These guys are going to play hardball.

738
00:29:04,763 --> 00:29:05,677
Let them.

739
00:29:05,677 --> 00:29:07,313
(DOORBELL CONTINUES)

740
00:29:09,113 --> 00:29:10,601
- Why are you harassing Terrence Van Doren?
-(REPORTERS CLAMORING)

741
00:29:10,637 --> 00:29:13,366
Can you defend your uncalled for
attack on a grieving widower?

742
00:29:13,386 --> 00:29:15,771
REPORTER 1: <i>Any comments on
your track record on violence?</i>

743
00:29:15,771 --> 00:29:17,918
REPORTER 2: <i>and the incompetence
at the Second Precinct...</i>

744
00:29:18,459 --> 00:29:20,172
It's officially ugly.

745
00:29:24,353 --> 00:29:26,052
TERRENCE: (ON TV) <i>I've always had
great respect for the NYPD.</i>

746
00:29:26,052 --> 00:29:27,244
Captain...

747
00:29:27,244 --> 00:29:30,251
<i>But now, I understand the
recent anti-police backlash.</i>

748
00:29:30,281 --> 00:29:32,950
<i>Detective Diamond and her
ex-husband, Detective Broderick,</i>

749
00:29:32,950 --> 00:29:35,371
<i>are the epidemie of rogue cops.</i>

750
00:29:35,413 --> 00:29:37,100
<i>Should they even be working together?</i>

751
00:29:38,430 --> 00:29:40,494
You know, I asked myself that every day.

752
00:29:40,527 --> 00:29:42,756
And now, so does the police commissioner

753
00:29:42,756 --> 00:29:45,884
who is on my ass, screaming
about my inability

754
00:29:45,884 --> 00:29:47,155
to control my detectives.

755
00:29:47,174 --> 00:29:49,114
This is a blatant attempt to intimidate us.

756
00:29:49,114 --> 00:29:51,463
Which is just proof that I'm right.

757
00:29:51,463 --> 00:29:53,203
That Claire Van Doren was murdered.

758
00:29:53,236 --> 00:29:54,611
Are you done?

759
00:29:54,611 --> 00:29:55,743
(SIGHS)

760
00:29:55,777 --> 00:29:59,050
Take him down.

761
00:30:00,634 --> 00:30:01,604
I'm sorry.

762
00:30:01,604 --> 00:30:04,684
Did you just actually back my play?

763
00:30:04,723 --> 00:30:06,056
Hell, yeah.

764
00:30:06,896 --> 00:30:08,200
Wow.

765
00:30:09,076 --> 00:30:11,252
I didn't expect that coming from you.

766
00:30:11,428 --> 00:30:15,188
I have dealt with toads
like Van Doren before.

767
00:30:15,618 --> 00:30:18,192
Now, I assume you have a plan.

768
00:30:18,192 --> 00:30:19,452
Plan-ish.

769
00:30:20,103 --> 00:30:24,042
If Van Doren killed Claire
in the study, as we suspect,

770
00:30:24,042 --> 00:30:27,302
there might be trace evidence of
the crimes still in that room.

771
00:30:27,302 --> 00:30:28,310
- It's been 10 years.
- Yes,

772
00:30:28,347 --> 00:30:30,480
but according to <i>Architecture and Decor,</i>

773
00:30:30,503 --> 00:30:32,690
the place hasn't changed a bit.

774
00:30:32,690 --> 00:30:34,169
All right. Take a team, hit the house.

775
00:30:34,206 --> 00:30:36,554
But, do everything by the book.

776
00:30:36,581 --> 00:30:38,430
Make sure that your search
warrant is airtight.

777
00:30:38,430 --> 00:30:39,766
Here's the "ish" part.

778
00:30:39,766 --> 00:30:42,809
To get a warrant, I'd have
to name Isabel as my source.

779
00:30:42,809 --> 00:30:44,981
And Van Doren would find
out that she's alive.

780
00:30:45,009 --> 00:30:46,423
Captain, we can't let that happen.

781
00:30:46,461 --> 00:30:47,574
Agreed.

782
00:30:47,574 --> 00:30:49,754
So, we will forgo the warrant.

783
00:30:49,790 --> 00:30:51,464
Are you suggesting an illegal search?

784
00:30:51,493 --> 00:30:53,121
What? No. Never.

785
00:30:53,149 --> 00:30:57,168
I am suggesting that we use Van
Doren's media blitz against him.

786
00:30:57,201 --> 00:30:58,618
I'll tell the press that my detectives

787
00:30:58,638 --> 00:31:00,266
just wanna take a look around the house,

788
00:31:00,266 --> 00:31:03,426
ask him some questions to
free him of all the charges.

789
00:31:03,426 --> 00:31:05,850
Van Doren's going to have to
consent or he'll look guilty.

790
00:31:07,354 --> 00:31:10,055
- Smooth.
- I hope it's smooth enough.

791
00:31:15,163 --> 00:31:17,304
By signing this you consent
to a search of the house

792
00:31:17,304 --> 00:31:19,144
and the surrounding grounds.

793
00:31:19,166 --> 00:31:20,837
You do not have to permit this.

794
00:31:20,873 --> 00:31:22,280
(SCOFFS) I have nothing to hide.

795
00:31:22,321 --> 00:31:25,153
This is just further proof of the
incompetence of your investigation.

796
00:31:25,153 --> 00:31:27,178
Given that Isabel died in a car crash.

797
00:31:27,178 --> 00:31:29,992
I have no idea what you could
possibly hope to find here.

798
00:31:30,013 --> 00:31:33,941
We are searching for evidence related to
the murder of the first Ms. Van Doren.

799
00:31:35,049 --> 00:31:36,414
Claire.

800
00:31:37,719 --> 00:31:38,990
This is insane.

801
00:31:38,990 --> 00:31:41,546
Claire wasn't murdered, she
died in a tragic accident.

802
00:31:41,546 --> 00:31:42,506
The police investigated.

803
00:31:42,506 --> 00:31:44,386
And, we are reopening that investigation.

804
00:31:44,386 --> 00:31:45,826
Well, you go right ahead.

805
00:31:45,835 --> 00:31:47,255
It's a waste of time.

806
00:31:47,271 --> 00:31:48,313
Well, you know me,

807
00:31:48,313 --> 00:31:51,563
the very picture of NYPD incompetence.

808
00:31:56,912 --> 00:31:59,177
(SIGHS) I cannot believe
how clean this house is.

809
00:31:59,199 --> 00:32:02,317
- I could eat off these floors.
- That's not saying much.

810
00:32:02,355 --> 00:32:04,030
You eat off your floors.

811
00:32:04,067 --> 00:32:06,722
Feel free to come and mop any time you want.

812
00:32:06,722 --> 00:32:09,612
Oh, I do my share of the house work.

813
00:32:09,612 --> 00:32:12,817
(SIGHS) You did your
share of a lot of things.

814
00:32:13,553 --> 00:32:15,503
That doesn't sound like a compliment.

815
00:32:15,536 --> 00:32:16,651
No?

816
00:32:17,279 --> 00:32:19,768
How is "project forgiveness" coming along?

817
00:32:20,631 --> 00:32:23,201
Well, it would be better

818
00:32:23,233 --> 00:32:25,675
if you found some incriminating DNA in here.

819
00:32:26,070 --> 00:32:28,670
Chances are Claire's body is
somewhere on the property.

820
00:32:30,394 --> 00:32:32,577
REYNALDO: I'm afraid, we're too late.

821
00:32:32,609 --> 00:32:33,847
Sorry, my friends.

822
00:32:33,875 --> 00:32:35,275
Roscoe did hit on something.

823
00:32:35,275 --> 00:32:37,682
Cadaver dogs only detect
the smell of rotting flesh.

824
00:32:37,714 --> 00:32:41,080
Oh, I am certain a body did decompose here.

825
00:32:41,080 --> 00:32:45,072
Our K9 companion's expert
proboscis does not lie.

826
00:32:45,099 --> 00:32:46,305
But, apparently...

827
00:32:46,333 --> 00:32:47,839
Van Doren moved the body.

828
00:32:48,952 --> 00:32:50,252
Dammit.

829
00:32:50,677 --> 00:32:52,602
- This guy's way ahead of us.
- (LINE RINGING)

830
00:32:52,602 --> 00:32:53,731
Roger that.

831
00:32:53,765 --> 00:32:56,666
Widen the perimeter. Okay.

832
00:32:56,666 --> 00:32:58,535
(SIGHS) Absolutely nothing.

833
00:32:58,569 --> 00:33:01,086
No blood, no fluids, nota.

834
00:33:01,119 --> 00:33:03,126
Well, it's not a total loss.

835
00:33:03,162 --> 00:33:04,433
Reynaldo just said that that they found

836
00:33:04,472 --> 00:33:06,819
trace from remnants of a body
in the surrounding grounds.

837
00:33:06,856 --> 00:33:09,216
- It's gone now.
- Well, of course, it is.

838
00:33:13,160 --> 00:33:14,630
What do you see?

839
00:33:14,662 --> 00:33:17,520
- It's what I don't see.
- (DIALING)

840
00:33:18,357 --> 00:33:19,812
(LINE RINGING)

841
00:33:20,866 --> 00:33:22,823
<i>- Oui, Madame?</i>
- Hi.

842
00:33:22,851 --> 00:33:25,562
Uh, can you check <i>Architecture and Decor.</i>

843
00:33:25,562 --> 00:33:28,457
Were there three tapestries

844
00:33:28,494 --> 00:33:31,062
hanging in Van Doren's study or two?

845
00:33:31,062 --> 00:33:32,277
MAX: <i>Don't have to check. Three.</i>

846
00:33:32,311 --> 00:33:34,000
It's always three. Two is heresy.

847
00:33:34,000 --> 00:33:36,247
- Okay, just check again.
<i>- Yuppadoddle.</i>

848
00:33:37,588 --> 00:33:40,266
"A 16th century triptych adorns the walls.

849
00:33:40,296 --> 00:33:43,209
"A three-part series depicting
a lady with a unicorn."

850
00:33:43,240 --> 00:33:45,751
Okay, Lady, check. Unicorn, check.

851
00:33:45,751 --> 00:33:46,677
There's only two.

852
00:33:46,677 --> 00:33:48,125
No collector would just sell one.

853
00:33:48,160 --> 00:33:49,602
The remaining two would be worthless.

854
00:33:49,741 --> 00:33:51,417
Well, not worthless-worthless. But still...

855
00:33:51,417 --> 00:33:53,552
<i>Like selling Larry but
keeping Curly and Moe.</i>

856
00:33:53,552 --> 00:33:55,204
Maybe when Van Doren killed Claire

857
00:33:55,237 --> 00:33:57,805
some of her blood got on the tapestry.

858
00:33:57,805 --> 00:33:59,648
In order to get rid of her DNA he tossed it.

859
00:33:59,648 --> 00:34:01,698
<i>Actually...</i>

860
00:34:01,734 --> 00:34:03,014
He didn't throw it out.

861
00:34:03,042 --> 00:34:05,176
Well, then where is tapestry number three?

862
00:34:06,862 --> 00:34:08,944
Thank you for squeezing us in after-hours.

863
00:34:08,992 --> 00:34:11,769
Always happy to arrange a
private showing for dear friends.

864
00:34:11,817 --> 00:34:15,863
After all, the Carnegies are among the
museum's most generous supporters.

865
00:34:15,863 --> 00:34:17,786
Aw, shucks! I'll tell Grande Mama.

866
00:34:18,259 --> 00:34:19,729
And here we are,

867
00:34:20,088 --> 00:34:22,262
<i>La Dame a la licorne.</i>

868
00:34:23,082 --> 00:34:26,330
Oh, I assure you, Detective.
It's the same piece.

869
00:34:26,365 --> 00:34:27,806
Extremely rare.

870
00:34:28,146 --> 00:34:30,792
And Van Doren donated only the one?

871
00:34:31,290 --> 00:34:32,345
Yes.

872
00:34:32,374 --> 00:34:34,879
Oh, I don't mean to sound greedy but...

873
00:34:34,918 --> 00:34:38,023
The gift would be more impactful
if we have the other two.

874
00:34:38,059 --> 00:34:41,283
When exactly did Van
Doren make the donation?

875
00:34:41,283 --> 00:34:42,391
About 10 years ago.

876
00:34:42,428 --> 00:34:44,858
Right after Claire Van Doren disappeared.

877
00:34:44,899 --> 00:34:47,978
Well, that's right. It was
donated as a tribute to her.

878
00:34:48,747 --> 00:34:52,835
We are going to need to have the
tapestry examined for trace evidence.

879
00:34:52,875 --> 00:34:55,211
Oh, I'm sorry, but I doubt
you'll find anything.

880
00:34:55,211 --> 00:34:56,940
Well, you see, each new acquisition

881
00:34:56,940 --> 00:34:59,552
receives an extensive
cleaning and restoration.

882
00:34:59,589 --> 00:35:00,771
(CELL PHONE RINGING)

883
00:35:00,806 --> 00:35:02,207
Oh, excuse me, one moment.

884
00:35:02,243 --> 00:35:03,284
(SIGHS)

885
00:35:03,724 --> 00:35:05,441
Mr. Perfect did it again.

886
00:35:05,481 --> 00:35:07,148
Ah, sorry I don't quite follow.

887
00:35:07,168 --> 00:35:10,652
Van Doren couldn't destroy
the blood stained tapestry,

888
00:35:10,652 --> 00:35:11,775
'cause it's too valuable.

889
00:35:11,809 --> 00:35:14,559
Yeah, someone would definitely notice
if one-third of that set went missing.

890
00:35:14,591 --> 00:35:16,432
But if he kept it, someone
might see the blood.

891
00:35:16,432 --> 00:35:17,800
And you can't spot-clean

892
00:35:17,818 --> 00:35:20,794
- a priceless antique.
- Heaven forbid.

893
00:35:20,825 --> 00:35:23,991
By donating it, he ensured
that the DNA evidence

894
00:35:24,032 --> 00:35:26,910
would be destroyed through
the restoration process.

895
00:35:26,910 --> 00:35:30,259
Killing three birds with one
tax deduction. Impressive.

896
00:35:30,259 --> 00:35:31,892
(CLEARS THROAT) If there's nothing else,

897
00:35:31,892 --> 00:35:33,838
I have a docent committee dinner.

898
00:35:33,838 --> 00:35:35,497
Ah, one last thing.

899
00:35:35,527 --> 00:35:38,148
Um, did Van Doren donate any other items?

900
00:35:38,148 --> 00:35:39,458
Sadly not.

901
00:35:39,458 --> 00:35:41,765
The museum was his mother's pet charity.

902
00:35:41,765 --> 00:35:43,398
MAX: And he didn't keep-up the tradition.

903
00:35:43,426 --> 00:35:46,381
I'm surprised, the Carnegies would
never abandon the philanthropic cause.

904
00:35:46,421 --> 00:35:48,208
And we thank you for it.

905
00:35:48,344 --> 00:35:52,023
But Van Doren despised his
mother and we paid the price.

906
00:35:52,351 --> 00:35:54,933
He cut the museum off after she died.

907
00:35:56,947 --> 00:35:59,445
Adored his mom, she died last year.

908
00:35:59,525 --> 00:36:01,973
He still visits her grave every week.

909
00:36:02,451 --> 00:36:05,997
I think Mr. Perfect just
made his first mistake.

910
00:36:09,609 --> 00:36:12,175
I know I'm asking you to take
a huge risk but it's worth it.

911
00:36:12,204 --> 00:36:13,295
How can you be sure?

912
00:36:13,324 --> 00:36:16,681
I found the evidence we need
to put Van Doren away for life.

913
00:36:16,713 --> 00:36:18,210
What evidence?

914
00:36:18,238 --> 00:36:19,495
Claire's body.

915
00:36:19,797 --> 00:36:22,847
I think I know where it is.
But I need you to prove it.

916
00:36:30,460 --> 00:36:33,917
I only ever open this up for Mr. Van
Doren, but since you're family...

917
00:36:34,372 --> 00:36:39,453
Thank you. My friends and I
just want to pay our respects.

918
00:36:43,854 --> 00:36:47,220
And how often does Mr.
Van Doren pay his respect?

919
00:36:47,259 --> 00:36:50,260
Like clockwork. Every week
since his mother died last year.

920
00:36:50,260 --> 00:36:52,287
Brings fresh flowers every time, see?

921
00:36:52,759 --> 00:36:55,098
- Ever bring anything else?
- Just his briefcase.

922
00:36:55,132 --> 00:36:57,171
Busy man like that, I
never saw him without it.

923
00:37:02,947 --> 00:37:04,540
- David Van Doren.
- (DOOR SHUTTING)

924
00:37:05,843 --> 00:37:08,133
- Beatrice Van Doren.
- That's his mom.

925
00:37:09,719 --> 00:37:11,191
All right.

926
00:37:12,972 --> 00:37:14,788
(SOFT GRUNT)

927
00:37:23,753 --> 00:37:29,713
Looks like the seal has been broken, meaning
body may not be in pristine condition.

928
00:37:30,697 --> 00:37:32,031
You can wait outside, if you want.

929
00:37:32,065 --> 00:37:34,094
No, no. Whatever it is, I can handle it.

930
00:37:37,541 --> 00:37:38,643
Okay.

931
00:37:42,838 --> 00:37:45,154
(SIGHS) Two skulls.

932
00:37:45,501 --> 00:37:47,109
Gotcha, you bastard.

933
00:37:47,109 --> 00:37:48,445
Yeah.

934
00:37:49,197 --> 00:37:51,054
And obviously,

935
00:37:51,081 --> 00:37:54,400
I'll have to complete a full
examination back at the lab.

936
00:37:54,435 --> 00:37:58,143
But this one has clear signs
of head trauma, fractures.

937
00:37:58,434 --> 00:37:59,343
Here.

938
00:38:00,185 --> 00:38:01,406
And here.

939
00:38:01,438 --> 00:38:04,151
- Poor Claire.
- Skull fractures are proof of murder.

940
00:38:04,151 --> 00:38:06,959
And proof that the kayaking story was bogus.

941
00:38:06,959 --> 00:38:09,717
But why here. Someone might have
found the grave in the woods.

942
00:38:10,377 --> 00:38:11,507
And you did.

943
00:38:11,539 --> 00:38:15,710
But a private crypt only family can
enter making it the perfect place

944
00:38:15,710 --> 00:38:16,736
to hide a body.

945
00:38:16,736 --> 00:38:18,970
Which is why he always had
his briefcase with him.

946
00:38:19,002 --> 00:38:21,917
He brought Claire here, in pieces.

947
00:38:24,480 --> 00:38:25,590
We got him.

948
00:38:26,281 --> 00:38:27,796
You're free.

949
00:38:32,415 --> 00:38:35,407
You can't go in there. Mr.
Van Doren the police are back.

950
00:38:35,440 --> 00:38:37,359
Call security and my lawyers.

951
00:38:37,391 --> 00:38:39,800
Beth Evans, you are under
arrest for conspiracy.

952
00:38:40,841 --> 00:38:42,163
They're bluffing.

953
00:38:44,293 --> 00:38:47,475
The rest of Claire's
skeleton is in the morgue.

954
00:38:47,507 --> 00:38:49,662
The ME just ruled her death a homicide.

955
00:38:49,699 --> 00:38:53,115
You really should have done a better
job of pretending to love your mother.

956
00:38:54,088 --> 00:38:57,366
Maybe then, your visits to the
family crypt wouldn't have stood out

957
00:38:57,392 --> 00:39:01,139
like a sore thumb or should
I say... A sore ulna.

958
00:39:01,139 --> 00:39:02,751
Only you had access to the tomb,

959
00:39:02,783 --> 00:39:05,587
so only you could put
Claire's remains back inside.

960
00:39:05,643 --> 00:39:07,621
You're going down for murder.

961
00:39:09,530 --> 00:39:13,891
(LAUGHING AND CLAPPING)

962
00:39:13,891 --> 00:39:15,793
You had no right to access the crypt.

963
00:39:15,793 --> 00:39:19,255
Without a warrant, anything you
found is excluded from evidence.

964
00:39:19,255 --> 00:39:23,037
You just ensured that I will never
see the inside of a courtroom.

965
00:39:23,124 --> 00:39:25,299
Wow. You're right.

966
00:39:25,639 --> 00:39:28,953
I did not have legal access to the crypt.

967
00:39:29,703 --> 00:39:31,346
ISABEL: But I did...

968
00:39:32,961 --> 00:39:35,772
- Isabel!
- Oh, did I forget to mention, she's alive?

969
00:39:36,623 --> 00:39:39,460
And that she gave me
permission to search the crypt.

970
00:39:39,484 --> 00:39:41,975
And that she is not afraid
to testify against you.

971
00:39:42,536 --> 00:39:44,970
- (HANDCUFFS CLICKING)
- You interfering bitch!

972
00:39:44,970 --> 00:39:46,579
That's me...

973
00:39:47,623 --> 00:39:49,125
And proud of it.

974
00:40:03,251 --> 00:40:04,923
Secretary cracked like an egg.

975
00:40:04,923 --> 00:40:06,312
She never saw Claire that day.

976
00:40:06,312 --> 00:40:07,860
So why did she lie?

977
00:40:07,860 --> 00:40:10,568
She believed Van Doren's kayak story.

978
00:40:10,592 --> 00:40:13,882
And she couldn't believe that her
beloved boss would lie to her.

979
00:40:13,922 --> 00:40:17,513
So she agreed to back his
story to the Greenwich PD.

980
00:40:17,553 --> 00:40:20,477
You know, if they had done
a proper investigation,

981
00:40:20,513 --> 00:40:23,431
Van Doren would have spent
the last 10 years in prison.

982
00:40:23,431 --> 00:40:25,439
- Well, he's on his way, now.
- Hmm.

983
00:40:25,473 --> 00:40:29,358
Please tell me that that wasn't
really one of Claire's bones.

984
00:40:29,390 --> 00:40:31,749
Build-a-body kit from the science museum.

985
00:40:31,775 --> 00:40:33,782
It was a gift to the boys from Reynaldo.

986
00:40:33,782 --> 00:40:35,651
Uh-huh... (LAUGHING)

987
00:40:37,087 --> 00:40:38,809
Okay, you know, I got to ask.

988
00:40:39,343 --> 00:40:41,687
You've been breaking my balls for months.

989
00:40:42,869 --> 00:40:46,498
But this time, you backed my play. Why now?

990
00:40:47,159 --> 00:40:48,773
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

991
00:40:53,016 --> 00:40:54,938
My ex hit me.

992
00:40:55,986 --> 00:40:57,343
Once.

993
00:40:58,364 --> 00:41:01,253
And then I got the hell out.

994
00:41:05,111 --> 00:41:08,840
I will see you in the morning, Diamond.
(CLEARS THROAT)

995
00:41:14,463 --> 00:41:17,138
- Can I buy the lady a drink?
- (SIGHS)

996
00:41:17,841 --> 00:41:20,389
I... Am too tired to lift a glass

997
00:41:20,409 --> 00:41:24,208
and Alicia is just about to hit double OT.

998
00:41:24,240 --> 00:41:25,555
(CHUCKLES)

999
00:41:26,852 --> 00:41:28,022
How's Isabel doing?

1000
00:41:28,053 --> 00:41:31,479
She still can't believe that she's got
a second chance at living her life.

1001
00:41:34,017 --> 00:41:37,483
What would it take from me
to get a second chance?

1002
00:41:38,488 --> 00:41:40,593
You are relentless.

1003
00:41:41,996 --> 00:41:45,143
For the last time, I am still
working on forgiving you.

1004
00:41:45,143 --> 00:41:47,167
You don't have to forgive me, Laura,

1005
00:41:47,167 --> 00:41:50,277
I'd like it, but if you never did,

1006
00:41:50,277 --> 00:41:51,918
I'd understand.

1007
00:41:51,918 --> 00:41:53,245
So what you asking me?

1008
00:41:53,245 --> 00:41:56,568
You can be mad at me for the
rest of your life, if you have to,

1009
00:41:56,568 --> 00:42:00,795
just let me back into yours.

1010
00:42:00,823 --> 00:42:03,094
- Meaning?
- I want a date.

1011
00:42:04,727 --> 00:42:07,187
Jake, you know Tony and me.

1012
00:42:07,758 --> 00:42:10,839
- We are giving it a shot.
- Go for it, I'm not telling you not to.

1013
00:42:12,111 --> 00:42:13,623
Just...

1014
00:42:13,972 --> 00:42:15,596
Give me a shot.

1015
00:42:15,953 --> 00:42:17,589
May the best man win.

1016
00:42:27,029 --> 00:42:32,429
Synced by emmasan
www.addic7ed.com

1017
00:42:32,479 --> 00:42:37,029
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


